瓦尔登湖

今年夏天,我们全家在马塞诸塞州旅行时路过了鼎鼎有名的瓦尔登湖。妈妈说,著名的作家梭罗以前就住在瓦尔登湖的一间小木屋里,大约有两年的时间。我虽然不太了解梭罗,也没有看过他的书,但是这么有名的瓦尔登湖怎么能不去呢? ​瓦尔登湖被一片茂密的森林环抱着。一座小型博物馆就建在林子中。博物馆中介绍了梭罗在这里的生活,当然也卖这本著名的《瓦尔登湖》,而且是各种语言版本的,我最注意的是中文和西班牙文的。匆匆地看了一遍墙壁上的介绍后得知:梭罗想体会在大自然里生活的感觉,于是他就在瓦尔登湖旁建了一个原始的小木屋,每天都在湖边散步,观察湖水及水中和林中的动物,也试图从大自然中获取食物,过一种极简单的生活。这让他有了很多写作灵感,他把自己的感受写成了《瓦尔登湖》,现在这本书闻名全球。书的内容很复杂,等我长大了,也想看一看。 我沿着博物馆后面的一条路,穿过了一片小树林,就来到了瓦尔登湖。一些大人和孩子们在岸边游泳和嬉戏,笑声不时地荡漾开来。 ​继续顺着林中的小路走向梭罗住的小屋。我时常能从左手边树的缝隙间看到湖水,湖面清澈的像流动着的玻璃,蓝色的湖水和绿色的树让人心旷神怡。天气很好,虽是夏天,但林中很是凉爽。 ​走着走着,我听到路旁有沙沙声,可能是只小动物吧。我朝声音传来的地方看去,发现了它——背上有着黑色的花纹,大大的黑眼睛带有警觉地看着周围。原来,它是一只花栗鼠!这是我第一次看到花栗鼠,在北卡的森林里是找不到它们的。花栗鼠正吃着一个坚果,看到我的时候就丢下坚果,遁入森林里了。 ​我继续绕着瓦尔登湖走,没想到过了一会又见到了一只花栗鼠。看来在这里,花栗鼠很常见。梭罗以前住在这里一定不孤独,因为有小动物们陪伴。 我继续绕着瓦尔登湖走,途中又遇到了好几只花栗鼠。走了大概二十分钟以后,我来到了梭罗故居的遗址。梭罗的故居只剩几块石头了,但从石头摆放的形状来看,这个小屋真的很小。小屋的原址旁树立着两个牌子,上面分别是简介和梭罗的一段名言。 遗址旁边有人们堆放的鹅卵石。一小摞一小摞的鹅卵石好像人们是为了纪念梭罗留下来的。 鹅卵石堆后面又蹦出一只花栗鼠。我连忙拿出相机,想给这只花栗鼠拍张照片。但没来得及照,花栗鼠嗖的一下就跑了。我沿着花栗鼠跑的方向走去,说不定还能再见到一只呢! 找着找着,我就不知不觉地回到了博物馆附近。这里有个小屋!原来,小屋是人们复制的梭罗小屋,这样我们就可以更好体会他以前的生活了。小屋旁还有一座梭罗的雕像。 这座小屋的确很小,里面也非常简朴。只有床、壁炉、桌子和椅子。我完全不能想象在这样的房子里住两年是什么样的感觉。真的是极简生活。 参观了瓦尔登湖之后,我好想更加了解梭罗选择这里的原因。每天他可以看到各种植物和动物,然后可以在小屋里写作。这样的生活也许挺快乐的吧! 我从哪里看到过梭罗一篇叫《神的一滴》的文章里的一段话:“湖是自然风景中最美、最有表情的姿容。它是大地的眼睛,望着它的人可以测出自己天性的深浅。湖边的树木宛若睫毛一样,而四周森林蓊郁的群山和山崖是它的浓密突出的眉毛。”瓦尔登湖给我的就是这种感觉。

记忆中的杨梅

在美国的超市里,人们随时都可以买到不分节气的新鲜水果。我最喜欢的一种水果是在任何一家美国超市和任何季节都买不到的,那就是——杨梅。 某年的夏日。苏州。某一车站前。两筐红得发黑的果子,几片绿叶裹在筐边。旁边,一位老奶奶头戴白白的干干净净的头巾,一身黑衣。 我当时的好奇心就像一只小兔子,砰地跳出来,变成了一句话:“请问这是什么水果呀?” 妈妈抢过话茬,答:“杨梅。” 紧接着,又转头问那位奶奶,“多少钱呀?”“麻烦您来二斤。” ​我和妈妈拎着装满杨梅的小袋子回到了饭店。妈妈先用水冲了冲杨梅,然后把杨梅放进盐水里。我问:“为什么要把杨梅放进盐水里呢?”妈妈一边把盐水里的杨梅拿出来一边说:“果刺会磨破舌尖味蕾,盐水可以减轻对味蕾的刺激。还有呀,也可以消毒。” ​杨梅从盐水里捞出,装盘,上桌。仔细看了看桌上那比乒乓球小一点的杨梅,它们个个都由很多细丝组成。咬一口,酸甜的红色汁水溢满口中,细丝在舌头上“跳舞”。两三口,我就把一个杨梅吃完了。杨梅的汁水粘在我的手上和嘴上,让我开始觉得整个世界都被染红了。妈妈看着丑态百出的我,不停地笑。 这汁水太醉人了。吃了几颗后,嘴里有化不开的甜。这强烈的味觉冲击,以前我从未体验过。 ​“不要吃太多了,杨梅是酸性的,吃太多了会胃疼的!”妈妈见我还在狂吃,连忙叫停。我也只好罢手。 ​自从那时开始,我就爱上了杨梅。杨梅不仅味道好,而且还开胃健脾、生津止渴、消暑除烦,是一种很适合在夏天吃的水果。 ​可惜在美国吃不到。 ​献上一首小诗给我那最想念的杨梅。 黑红杨梅一满筐, 绿叶裹在筐边上。 酸甜清香有回味, 独特口感怎能忘。 ——《记忆中的杨梅》 照片来自网络

小包子历险记

在一家生意兴隆的餐馆里,每天都上演着一些鲜为人知的故事…… 我是一个小包子,出生在一个笼屉里。笼屉是用竹子做的,底部铺了一张有小洞的纸。我上下左右一打量,哟,正好看见两个小包子落到我的笼屉中。 他们和我长得一摸一样,我和那两个小包子很快就变成朋友了。正在我们聊得欢的时候,一个人抓起笼屉把我们放在一辆小车上。小车上还有好多点心呢!它们长得形状各异,有几个还带着好多小麻点。原来这是一家早茶店!我们不想被吃掉,于是,逃!我和包子朋友们跳出了笼屉,落到了桌子上。 咦!那两个包子朋友去哪里了呢?我找不到他们了!这时我看到了个皱皱巴巴的小东西,大概是传说中我的亲戚——烧麦。我着急地问他“你见过两个小包子吗?”烧麦不慌不忙地回答:“没有,但是我来帮你找吧!”于是,我和小烧麦从一个碗跳到另一个碗,可还是没有找到我的朋友们。途中我交到了很多新朋友:凤爪,虾饺,面条,筷子和醋碗! 他们都说要帮我找我的包子朋友。我想跳下桌子,但面条和凤爪说“且慢”!凤爪抓住面条柔软的身体,在面条的一端系了一个圆圈形状的结,套在了我身上。朋友们抓住面条的另一端一起把我一点一点慢慢地放下去…… 两个包子朋友被摔在地上躺着呢!凤爪又用面条做了一个回到桌子上的桥,一个接一个,我们安全地爬回到了小碗里。 正当我们想开个庆祝会时,又有事情发生了。 不好!一个小孩儿把我拿起来了,她要吃我!这时,阳光正好照在在碗里的虾饺身上,她那晶莹剔透的皮一下子吸引住了小孩。小孩扑向虾饺,虾饺敏捷地跳到一边。小孩又来夹我了!筷子帮醋碗把醋倒到我的馅里。我太酸了,小孩闻了闻就跑开了。 现在我们都安全了!经过这次历险,我懂得了一个道理——团结起来力量大! 在我的短短的包子一生中,我也要努力帮助我的朋友们,一起快乐地玩耍。 一笼一笼的包子出锅了,每个包子都有自己的故事。 写于2018年5月

儿童童话剧《春天来了》

时间:2018年3月28日-2018年3月29日 地点:陈思家的花园 人物:小鸡、小兔、乌龟、小鸟、蜗牛、松鼠 第一场 旁白:天气好冷呀,早晨花园的草地上一片冰霜。春天什么时候才来呀? 小鸡穿着大衣登场:“我好冷啊!” 小兔登场:“是呀!小鸟还不能回来,我好想它!” 小鸡:“我也是,我也想到暖的地方去。” 乌龟慢慢地登场:“我刚种的花儿是不是冻死了呀?……那些种子是我辛辛苦苦收集起来的……” 松鼠登场:“你们看到过我收集起来的松子吗?我又找不到了。春天快来了吧,我要吃新鲜的!” 帷幕拉上…… 第二场 旁白:第二天早晨,太阳出来了,小草伸直了腰,头上顶着亮晶晶的露水。乌龟种的花也从土里钻出来了! 乌龟登场:“我的花开了!春天来了!” 小兔登场:“太好了!小鸟快回来了吧?蜗牛在哪里呀?” 蜗牛登场:“我来了!土里好热!我该出来活动活动了。” 松鼠登场:“有新鲜的松子了!” 小鸟登场:“我飞回来了!这里天气好暖和!” 蜗牛:“冬天的时候,《风铃报》停刊了,现在又可以复刊了!” 小鸟:“我又可以当主编了,你也可以当回副主编了!” 小鸡登场:“小鸟主编迁徙的时候,我们都没有报纸看了。现在又有了,好想看!” 蜗牛:“动物记者们要投稿了,主题是春天!欢迎踊跃投稿!” 帷幕拉上…… 第三场 旁白:三个小时后,小记者小鸡写好了稿子,给了小鸟主编和蜗牛副主编。小记者小兔和松鼠会什么时候投稿呀? 小鸡登场:“我的稿子写好了!你喜欢吗?” 小鸟登场:“好,等一等别的动物投完稿我再看!” 蜗牛登场:“小鸡,你写得好快呀!” 小兔登场:“我的稿子写好了!希望可以登在《风铃报》上!” 小鸟:“松鼠在哪里?” 蜗牛:“应该还在吃松子呢。写的文章也应该是关于松子的。” 松鼠登场:“来,我给你们念一念!” “春天来,松子多, 采摘松子跑上坡! 松子香甜我最爱, 圆圆棕棕真可爱!” 蜗牛:“写得真好!” 旁白:过了一会儿,《风铃报》出刊了!乌龟和别的小动物都迫不及待地看了起来…… 乌龟:“这次小记者们都写得很好,我最喜欢松鼠的文章!写得很生动。” 小鸟:“太好了!春天真的来了!” 帷幕拉上…… 写于2018年3月

糖葫芦,你到底是什么味道?

“糖葫芦好看它竹签儿穿,象征幸福和团圆…… ”每次听到妈妈放这首歌,那红色的、长长的、晶莹剔透的糖葫芦就会浮现在我的眼前,久久挥之不去。 我是在美国出生长大的孩子。虽然我能说一口流利的中文,对许多常见的中国美食也如数家珍。但由于美国没有寒假,我不能冬天回中国过春节,对这一极具季节特色的美食,也只有望洋兴叹的份儿了。 (一)北卡版糖葫芦 我现在住在美国的北卡州,和江苏省的气候十分相似。这里居住的中国人一年比一年多,这不,我们也开始举办大型的春节庆祝活动了! 北卡版糖葫芦居然惊现在春节的食品摊位中。它三个一串,外面裹着红色的糖稀,但主料山楂——是用一种墨西哥的黄色山楂代替的,糖稀里加入了甜菜根的天然色,使它看上去更像中国的糖葫芦。 妈妈尝了一口,冲我眨眨眼睛说:“我吃的是吃糖葫芦的感觉,不是糖葫芦的味道。”唉!我不想尝了。对于一个虔诚的、有追求的吃货来说,寻找正宗的,才是我的终结目标。 (二)纽约版糖葫芦 前不久,我去纽约参加某中文报刊的中文大赛,中国城的美食寻宝也自然而然的成为了重要行程之一。在街上林林总总的水果和蔬菜中,妈妈那双“火眼金睛”,居然在个不起眼的角落里,看到了在塑料套里装着的糖葫芦。它们四个一串,裹着厚厚的糖稀,最重要的是——用真山楂做的! 妈妈尝了一口,眼睛一亮,把糖葫芦举到我面前,略微有点儿兴奋地说:“味道已经很接近了,就是糖有点粘牙,山楂核儿也没剔出来。” 唉!我将刚要伸出去的手又放回到口袋里。离目标越来越近了,也许很快就会和我“朝思暮想”的它见面了。 (三)传说中的糖葫芦 据妈妈说,她小时候吃的是七八个串在一起,裹着薄薄的琥珀色糖稀,吃起来不粘牙,咬起来脆脆的那种。她还见过邻居家的孩子从庙会“扛”回来的,一米多长,起码有二十个山楂串在上面,顶上插着小三角旗的那种。妈妈总是羡慕地看着,感觉那个孩子简直太拉风了。 糖葫芦对我来说已经不仅仅是美食了,太多的情感、想象、家乡熟悉的味道都集聚在它身上。它那红红的颜色,像春节的灯笼,充满了年味儿。 我和妈妈已经达成了协议:如果我今年能在中文学习上取得更大的进步,明年春节就可以请几天假回中国,去感受一下故乡的年味儿。 正在读我文章的小朋友和大朋友们,在你们逛街时,要替我多看一眼糖葫芦呦,我还想对你们说——“愿君‘多多吃’,此物最相思”。 糖葫芦呀,你到底是什么味道? 写于2019年初  

Design a site like this with WordPress.com
Get started